Ki Lyer Pyrem, Part I
"Ka 'Erpyrhaw" ka dei ka lyer khlaiñ kaba beh nyngkong jong ka snem. Kane ka lyer ka neh ha ka jingkhlaiñ bad jingjur tang haduh ar ne lai sngi, ka beh jur mynsngi bad teng teng mynmiet ruh. Ka lyer pyrhaw ka long ka lyer kaba pyrsad bad pynkyan syntiew khamtam ïa ki diengsoh kiba pynmih soh ha ki por lyiur. Ka suiñbneng ha ki sngi ba bud ka long jur lyer bad khriat. Ka lyer pyrhaw ka long ruh ka lyer kaba pynrkhiang lut ïa ki ñuit bad stong ha ki jaka rep bun. Ka erpyrhaw ka wan rah ruh ïa ka leilieh, pyrthat bad slap ba nyngkong jong ka snem. Kane ka lyer ka wan ha ka taïew khadduh jong u bnai Rymphang ne taïew nyngkong jong u Lber.
Ka 'erpyrhaw ka kynther bad pynhap lut ïa ki pui pui (pollen) jong ki syntiew na ki diengmet bad diengjem bad ynda la hap u slap nyngkong, kine ki pui pui ki satah bad pynstem ïa ka Iynti khlaw lynti shnong. Ju don u snem ba hadien ka lyer pyrhaw wan sa ka jingbeh 'erkyllang kaba jur ha u 'nai Lber ha kaba ki dieng, ki ïing ki shah rat bad ki briew ki mrad ruh ki mynsaw bad ïap da ka jingjur than ka beh Iyer. Hadien jong kane wan sa u slap ba ju hap phria kiba heh bad kane ka pynjulor shibun ïa ki jynthung. Ka suiñbneng, lada jur lyer bad slap kumne ka long khriat bad daitthah. Hynrei ha ki snem ba bud, hooid, ju don ka jingbeh ka 'erpyhaw tangba ka suiñbneng ka shit bad khluit bad ka umbam umdih ne tyllong um ki duna lane tyrkhong.
"Ka 'erpyrhaw" is a strong wind which blows at the beginning of the year, in the last week of February or the first week of March. It brings lightning, thunder and the first rain of the year. The intensity of this wind lasts for about two or three days and is stronger during the afternoon and sometimes at night too. "Ka 'erpyrhaw" causes the blossoming of fruit trees whose fruit will arrive in the summer. The weather is windy and also cold at times, with this wind drying weeds and grass in the places where they follow "bun" agriculture.
"Ka 'erpyrhaw" causes pollen to fall from the flowers of trees and when the first rain falls, pollen covers everything in yellow. There are years when after " 'er pyrhaw" comes a cyclonic wind ('er kyllang) in March arrives where trees and houses are blown away and people and animals die. After this, hail falls in big sizes causing the destruction of agriculture. The weather becomes even more chilly because of the rain and wind. However there are years when "ka 'erpyrhaw" brings hot weather with water sources becoming less or drying up.
It is always rewarding to read the books of Dr. Dondor Giri Nongkhlaw who is an erudite Geomorphologist. 🏞️⛰️🌲 These paragraphs are excerpts from his book Ka Meirisawkun, Ki Skid Jingim bad Ki Deiriti (2007).
🟡 English translation by @speakyourroots