top of page
  • Writer's pictureSpeak Your Roots

The Dialect of Raid Narleiñ, Ri Bhoi District



Kine ki dei khyndiat ki kyntien kiba na ka Raid Narleiñ, Ri Bhoi District (Ki shnong ba hap kum ka Mawrong, Syngku, Umkei, Mawkangi, Raitong)


Here are some words from the dialect of Raid Narleiñ, Ri Bhoi District (including some villages like Mawrong, Syngku, Umkei, Mawkangi, Raitong)


Khñiem - Shitom ne pang (ill, sick)

Jam - Pang (in pain)

Khyññiet - Kyndit (in shock)

Pyrtij - Kyrteng (name)

Kyrkaw - Pyrta (call out a name/ shout out)

Siah - U synsar/ ba sar (broom stick/ to sweep)

Synrum - Ki jaboh/ ñuit (waste material)

Mynchem/ Phyndwar - Phyllaw (lawn)

Chynraiñ - Sngiew phieng ne tieng burom (awe/ respect)

Mynraiñ - Lehraiñ (ashamed)

Ba leh ba leh ba - Da kumno kumno ruh (whatever the situation)

Jyrnep, Jyrnait - Jaboh (dirty)

Luia - Jaituh (lazy)

Syriaw, Jaknar - Jaituh and Lehsih (lazy and dirty)

Sker - Tiar (solid things)

Tadap - Ba lah jot/ bym ler/ bym long shuh (old, useless, torn, low quality thing)

Pukai - Na ka bynta (in favour of)

Tngam - Khriat (feeling cold)

Tyrlan - Pjah (cold)

Khyrngu - Rnga (Charcoal)

Pharap - Kyrkieh (in a hurry/rush)

Myrlin - Klet (forget)



Here are some words from the dialect of Raid Narleiñ, Ri Bhoi District sent by @phiba_makdoh 😃👍 Khublei Shibun for sending these words @phiba_makdoh 🙏🏞️😄

Recent Posts

See All

Nga khmah a phai/ I miss you

I miss you - Nga khmah ïa phai, ka daw ka iong pynkylla ktian ha ka kyntian chnong cji. "Nga khmah ïa phai" a "Nga lah khmah bha ïa phai" - "I have dearly missed you." La kanai ka senten ka chi kit io

Comments


bottom of page